Profese

Profese související s cizími jazyky

Profese související s cizími jazyky
Obsah
  1. Zvláštnosti
  2. Recenze oblíbených profesí
  3. V jakých profesích potřebujete další předměty kromě cizího jazyka?

Život moderního člověka v 19. století je téměř nemožné si představit bez znalosti alespoň jednoho cizího jazyka. Je ale nezbytný nejen proto, abychom s jeho pomocí mohli číst zahraniční literaturu – často se využívá i v práci, na služebních cestách a samozřejmě na cestách.

Mnoho univerzit dnes nabízí spoustu specializací, kde je cizí jazyk nutně zařazen do seznamu studovaných předmětů. A to je obrovské plus, protože někteří zaměstnavatelé dávají přednost absolventům se znalostí cizího jazyka a na dobré úrovni.

Zvláštnosti

Většina moderních profesí cizí jazyk potřebuje, respektive dnes je jejich nedílnou součástí. Mnozí odborníci to připisují tomu, že se náš svět dynamicky a progresivně rozvíjí a hranice mezi zeměmi se postupně stírají. Důležitý je mezinárodní a mezikulturní rozvoj. Dnes je při přebírání diplomu velmi důležité, aby v něm byl studovaný cizí jazyk uváděn několik let, případně při ucházení se o zaměstnání můžete přiložit příslušné potvrzení o doplňkovém vzdělání v oboru cizího jazyka. Zdálo by se, že obyčejný číšník pracující na výletní lodi může potřebovat znalost více než 4 cizích jazyků - jinak ho prostě nenajme. Platba za takové aktivity je samozřejmě několikanásobně vyšší než plat běžného číšníka v průměrné městské kavárně.

Jedním z nejžádanějších jazyků přímo v Rusku je Angličtina, vyučuje se na mnoha univerzitách a také v různých kurzech.Obecně platí, že pokud se ukázalo, že jej student nestudoval v instituci, kterou absolvoval, ale v práci je vyžadován cizí jazyk, nebude obtížné jej studovat ve specializované škole. Je však třeba si uvědomit, že osvojování jazyka by mělo být zahájeno co nejdříve. A také v Rusku jsou jazyky žádané, zejména v posledních letech Čínština, španělština, francouzština, němčina a kupodivu i perština. Poslední jmenovaný je relevantní pro zaměstnance velkých společností a korporací zabývajících se zeměmi Blízkého východu.

Můžeme s klidem říci, že k získání dobře placené práce a dobré pozice bude cizí jazyk nezbytný... Zvláště pokud jde o různé společnosti. Často rekrutují překladatele a také nejrůznější manažery a sekretářky, od kterých se vyžaduje znalost alespoň jednoho mezinárodního jazyka. Angličtina může být potřebná v jakékoli profesi, dokonce i v té, pro kterou se zdá být irelevantní. Například v minulosti nemuseli tuzemští manažeři cestovního ruchu umět cizí jazyk – dnes je to pro tuto profesi naléhavá potřeba, jinak práci neseženou. Totéž platí například pro obslužný personál a vychovatelky. Dnes si mnoho rodin chce najmout nejen chůvu, ale i chůvu, která mluví cizím jazykem. Jelikož je jich málo, mladé rodiny často zvou cizinky.

Je třeba poznamenat důležitý bod. Ne všechny profese vyžadují perfektní znalost cizího jazyka. Pro každého specialistu je důležitá jeho úroveň, někdy stačí znalost základních frází.

Letušky umí například 5-10 cizích jazyků, ale to neznamená, že je lze nazývat profesionálními překladateli, protože každý z nich znají jen základy.

Recenze oblíbených profesí

Podívejme se na seznam nejoblíbenějších profesí, ve kterých je znalost cizího jazyka považována za povinnou.

  • Učitel cizí jazyk ve škole nebo učitel na vysoké škole v oblastech jako lingvistika, překladatelství a translatologie, filologie. Kupodivu, ale každým rokem jsou učitelé cizích jazyků čím dál tím žádanější. Například učitel z vysoké školy může klidně dodatečně pracovat jako překladatel nebo spojit svou hlavní činnost s doučováním. Jedinou nuancí pro učitele všeobecně vzdělávacích škol je to, že zpravidla dostávají nejen jazykové vzdělání, ale specificky pedagogické. Budoucí učitelé obvykle absolvují se znalostí 2-3 jazyků, z nichž jeden se musí naučit o nic horší než svůj rodný jazyk.
  • Fotomodelky... Relevance takové profese, jako je „modelka“, je do značné míry způsobena globálním vývojem módního trhu v posledních desetiletích, který ročně dostává obrovské množství oblečení a doplňků od různých značek. A to vše musí někdo propagovat. Návrháři ale nechtějí na přehlídky a focení zvát jen „lokální“ modelky, a proto jsou díky obchodní spolupráci modelingových agentur z různých zemí posílány dívky a chlapci na přehlídková mola a focení do různých částí světa. A samozřejmě se neobejdou bez znalosti alespoň angličtiny.
  • Simultánní překladatel. Jedná se o velmi populární, a co je nejdůležitější, velmi dobře placené povolání. Vyžaduje to přitom dokonalou znalost cizích jazyků, odbornou průpravu v práci a také přítomnost „ocelových“ nervů, velkou zodpovědnost a sebevědomí. Simultánní překlad je nejobtížnější tlumočení a tito specialisté mohou být přizváni k práci ve vládních agenturách. Simultánní tlumočníci by měli rozumět široké škále témat a také znát složitosti používání určitých slov. Potřebují neustálou praxi a také sebezdokonalování.
  • Mezinárodní novinář. Obvykle se tito novináři specializují na zahraniční zpravodajství. Proto je velmi důležité, aby právě tyto novinky uměli nejen dobře napsat, ale také přeložit do požadovaného jazyka. Kromě toho mají tito odborníci tendenci být kulturně důvtipní, zejména když pokrývají kulturní zprávy z různých zemí, stejně jako politiku a ekonomiku, resp. Samotná profese je velmi zajímavá, umožňuje cestovat po světě a učit se něco nového, ale zároveň je velmi zodpovědná. Stojí také za pochopení, že někteří novináři, kteří odjíždějí do cizích zemí s obtížnou politickou situací, aby informovali o zprávách a publikovali různé zprávy, riskují své životy.
  • Sportovní komentátor... V posledních letech je velmi populární profese sportovního komentátora, ale i komentátora eSport turnajů. Ale pro komentování mezinárodních zápasů a také pro pokrytí různých sportovních událostí je nesmírně důležité rozumět cizímu jazyku. Kromě toho jsou události velmi často pokryty přímo v reálném čase, což vyžaduje zvláštní pozornost a odolnost specialisty proti stresu.

Cizí jazyk pro takové specialisty je důležitý i pro komunikaci s kolegy. Novináři z té či oné profesní oblasti se často stávají komentátory.

V jakých profesích potřebujete další předměty kromě cizího jazyka?

Cizí jazyk měl velký vliv na mnoho profesí, které dříve neměly s jazyky nic společného. Dnes je učí téměř každý. Dokonce i sportovci se dnes učí cizí jazyk v několika kurzech na institutech a univerzitách. Jediný rozdíl je v tom, že každá specializace na univerzitě má mít svou vlastní jazykovou úroveň. Některým lidem například stačí znalost základny. Zvažte seznam žádaných profesí, které vyžadují nejen znalost cizího jazyka, ale i dalších důležitých předmětů.

Chemie

Lékaři a bioinženýři... Každý student medicíny je povinen studovat chemii. V posledních letech je ale také velmi důležité, aby lékaři různých oborů kromě hlavních oborů studovaných na univerzitách znali i cizí jazyk. Například zubní lékaři kromě kurzu chemie dnes téměř na každé univerzitě v zemi studují cizí jazyk, což jim v budoucnu umožní pracovat na mezinárodní úrovni a také jim umožní získat poznatky od zahraničních kolegů. Totéž platí pro plastické chirurgy a genetiky, kteří velmi často nejen vyjíždějí do zahraničí, ale také pracují se zahraničními pacienty.

Před nástupem na univerzitu pro konkrétní specializaci související s medicínou, stejně jako například s bioinženýrstvím a bioinformatikou, je velmi důležité ujasnit si přijímací zkoušky, které je nutné absolvovat předem.

Kromě chemie a biologie je tam často cizí jazyk.

Společnost

Právníci s dobrou znalostí cizího jazyka jistě najdou uplatnění nejen ve státní službě, ale i v jakékoli mezinárodní společnosti. mezinárodní právníci, při studiu na vysoké škole i při přijetí na ni musí složit zkoušku z oboru sociální studia, protože bude pracovat s lidmi přímo v procesu své činnosti.

Mezinárodní právníci většinou ovládají několik jazyků, svou činnost mohou vykonávat nejen na území země při spolupráci se zahraničními partnery, ale i přímo mimo ni. Má se za to, že hlavním jazykem pro mezinárodní právníky je u nás angličtina, ale podle specializace mohou umět například i němčinu nebo jakoukoli jinou evropskou či východní. Specialisté se znalostí vzácných jazyků mají cenu zlata.

Zeměpis

Pokud se podíváte na takové speciality jako environmentální inženýr, geoekolog a ekoanalytik, možná zjistíte, že při vstupu na vysokou školu je kromě zeměpisu velmi důležitá i znalost cizího jazyka. Ekoanalytici například dokážou analyzovat existující i potenciální environmentální rizika nejen v tuzemsku, ale i v zahraničí, v důsledku čehož je pro ně nesmírně důležité znát cizí jazyk. Získat zkušenosti od kolegů a také porozumět relevantní zahraniční literatuře a dokumentaci pro environmentalisty a environmentální inženýry pracující ve velkých společnostech, je také velmi důležité cizímu jazyku nejen rozumět, ale také jím umět mluvit.

Literatura a ruština

Kromě studia cizího jazyka budou muset filologové v naší zemi velmi vážně přistupovat ke zvládnutí ruského jazyka a literatury.... A také takový směr jako zahraniční filologie, kde je hlavní důraz kladen nejen na několik cizích jazyků, ale i na zahraniční literaturu, kterou tito odborníci v průběhu studia důkladně studují. Mohou pak vyučovat zahraniční i domácí literaturu a také cizí jazyky, kterých studují několik současně.

Filologové také velmi často pracují jako redaktoři různých publikací, proto je pro ně tak důležité mít výborné znalosti nejen ruštiny a literatury, ale i cizích jazyků a mohou být i internetovými marketéry.

Dějiny

Spolu se studiem historie například budoucnost archeologové, pravděpodobně se budete muset naučit cizí jazyk, ideálně několik najednou. Archeologové zpravidla velmi často jezdí na vykopávky do zahraničí. Proto si tuto profesi dříve i dnes bez znalosti několika jazyků téměř nelze představit. Mezi archeology je zvláště ceněno studium starověkých jazyků, jako je latina. A také mnoho archeologů může nezávisle studovat jakýkoli cizí jazyk - zpravidla si vybírají jazyk podle kritéria, ve které zemi chtějí v budoucnu pracovat.

Matematika

Budoucí počítačoví lingvisté budou kromě učení cizích jazyků určitě potřebovat znalost matematiky... Obvykle jsou odborníci tohoto druhu připravováni ve směru fundamentální a aplikované lingvistiky, kde kromě studia samotné lingvistiky studují základy vyšší matematiky. Přes veškerou složitost je tato specialita relevantní jak pro dívky, tak pro kluky. V budoucnu mohou takoví specialisté pracovat nejen počítačoví lingvisté, umí vytvářet elektronické slovníky a dokonce celé inteligentní systémy, a také se zapojit do automatického zpracování a přenosu textových informací.

Existují i ​​programátoři, pro které se dnes kromě znalostí informatiky a matematiky bez angličtiny téměř neobejde.

bez komentáře

Móda

krása

Dům